Fonología y aspectos básicos
de la morfofonémica del cauqui:
su incidencia dialectal en el aimara central

 

Dante Oliva León

 

Resumen de Plan de Tesis

presentado en diciembre 2004 para la:

 

Licenciatura en Lingüística

Facultad de Letras y Ciencias Humanas

Pontificia Universidad Católica del Perú

 

Agradecemos a FEL (Foundation for Endangered Languages) por el financiamiento de nuestros dos trabajos de campo en los pueblos cauqui-hablantes, realizados en marzo de 2004 y en marzo de 2005 respectivamente.  Sin el apoyo económico de FEL, gracias a lo cual pudimos costear los gastos de transporte, alimentación y pago a informantes durante la etapa de nuestros dos trabajos de campo en Yauyos, no hubiera sido posible el desarrollo de nuestra investigación. A ellos nuestro profundo agradecimiento.



 

Planteamiento y Objetivos de Esta Investigación

El estudio que intentamos llevar a cabo sobre la variedad central del aimara identificada como cauqui1, hablada en los pueblos de Cachuy, Canchán y Chavín, en la provincia de Yauyos (departamento de Lima), nos resulta de fundamental importancia y premura. Ello, dado que sobre el cauqui pesa actualmente la amenaza de su extinción inminente, ya que esta variedad cuenta con un total de hablantes que, en el mejor de los casos, se reduciría a la cantidad de no más de ocho (casi todos ellos muy ancianos).

Nuestro trabajo tiene por objetivo describir el funcionamiento de la fonología y los aspectos fundamentales de la morfofonémica de dicha variedad para, a partir de ello, establecer características dialectales al interior del aimara central (siempre en términos de fonología y morfofonémica básica).

A lo largo de un año (2004) nos hemos abocado a examinar la bibliografía existente sobre el cauqui y el jacaru, con el fin de determinar cuáles son los aspectos menos conocidos sobre los que nuestro estudio debería enfocarse. De igual manera, nos sirven también en esta pesquisa bibliográfica los estudios existentes sobre la fonología de la rama sureña del aimara y de los dialectos quechuas centrales colindantes; los primeros en tanto que pueden aportarnos datos sobre fenómenos o conductas comunes a la familia; los segundos, para conocer cuestiones relacionadas con el contacto entre ambas familias de lenguas.

En segundo lugar, realizamos varios trabajos de campo en los pueblos mencionados.  Nuestro primer trabajo de campo fue realizado en marzo del 2004, a manera de exploración, con el apoyo académico in situ de Paul Heggarty y, con el apoyo financiero de FEL. En esta ocasión nos concentramos en obtener los datos que considerábamos más urgentes, tales como la conducta de los segmentos oclusivos, los segmentos africados y el rasgo de duración vocálica. Luego pasamos a transcribir fonéticamente las grabaciones que realizamos, lo cual nos sirvió de un primer corpus para nuestro estudio.

En el segundo trabajo de campo, un año después y también realizado gracias el apoyo financiero de FEL, hicimos una recopilación de datos mucho más exhaustiva en todos los niveles de la lengua.  Así, si bien este trabajo es de índole puramente fonológica y morfofonémica, los datos obtenidos nos permitirán a futuro un trabajo en otros niveles de la lengua, tales como el morfológico y el sintáctico.  Estos datos nos permitirán formular nuestra propia descripción de los subsistemas mencionados. No descartamos la posibilidad de un ulterior trabajo de campo según convenga en nuestro estudio.

Finalmente, una vez que hayamos delimitado el panorama fonológico y los aspectos básicos del complejo sistema morfofonémico2 del cauqui, utilizaremos dicha información para realizar un estudio dialectal del aimara central. En tal sentido, defenderemos la hipótesis de que dichas variedades del aimara no son dos lenguas distintas (cf. Hardman 1975) sino más bien dialectos de una misma lengua (cf. Cerrón-Palomino 2000:65, Torero 2002:111, Heggarty 2005).

La conclusión de todo nuestro estudio, y su consecuente sustentación en la Pontificia Universidad Católica del Perú, será entre julio y setiembre de 2005.

 

 

Notas:

1  Aunque existen otras designaciones, utilizamos la nomenclatura propuesta por Cerrón-Palomino para el caso de las familias, lenguas y dialectos en cuestión.  Para más detalles sobre la nomenclatura que seguimos, haga clic aquí (página en idioma inglés).

2  Nuestro trabajo pretenderá presentar los lineamientos básicos para entender el funcionamiento de la morfofonémica del cauqui. Consideramos que un estudio que agote este tema necesitaría de todo un estudio íntegro, y no sólo un capítulo en una tesis de licenciatura, por lo cual ello escapa de nuestra intenciones para nuestro trabajo.

 


Proyectos de Investigación Lingüística sobre el Cauqui y el Jacaru   (en inglés)

Asociación Jaqmashi